
布鲁克林网队的凯文杜兰特是在试探WNBA球员的空中力量吗?布兰登·英格拉姆在某种程度上参与了这个不同寻常的故事。
有人肯定认为凯文杜兰特在周四晚上的推特上间接提到了鲍尔斯,他大概是在观看新奥尔良鹈鹕队对阵犹他爵士的比赛时。在推特中,他指的是鹈鹕队小前锋布兰登·英格拉姆,而不是他的名字。
#14号是另一个品种。。
很多人猜测这是凯文杜兰特对鲍尔斯的一次微妙的攻击,安德烈·伊戈达拉在推特上用她的球衣号码而不是她的名字在推特上称赞她,这让鲍尔斯很生气。
请尊重我的名字,或者把这条微博留给你自己!!
虽然情况并非总是如此,但许多球员和球迷在微博中使用数字作为一种简单的方式来指代球员,而不必键入全名。很多人猜测凯文·杜兰特(Kevin Durant)是在强调用他的号码而不是名字来称呼英格拉姆,以表明即使是这些人也会被他们的号码所提及,而且这条推文根本就不是对权力的轻视。
虽然每个人都可能对此看得太远,但时机还是很有意思的。凯文杜兰特没有标记权力或直接提到事件,所以没有人会知道这是否是他的意图。
原标题:
Nets’ Kevin Durant takes apparent shot at WNBA player with Brandon Ingram compliment
原文:
Is Kevin Durant of the Brooklyn Nets taking a jab at WNBA player Aerial Powers? Brandon Ingram somehow figures into this unusual story.
Some certainly think Kevin Durant did indirectly refer to Powers following his tweet Thursday night while presumably watching the New Orleans Pelicans face the Utah Jazz. In the tweet he refers to Pelicans small forward Brandon Ingram by his number instead of his name.
#14 is a different breed..
Many are speculating that this was a subtle jab by Kevin Durant leveled at Powers, who was offended by Andre Iguodala referring to her on Twitter by her jersey number instead of her name in a tweet complimenting her.
Put some respect on my name or keep this tweet to yourself!!
While not always the case, many players and fans use numbers as a simple way of referring to a player in a tweet without typing out the whole name. Many are speculating Kevin Durant is making a point of referring to Ingram by his number instead of name to show that even the men get referred to by their numbers and that the tweet was not a slight on Powers at all.
While everyone may be looking too far into this, the timing is still very interesting. Kevin Durant did not tag Powers or make any direct reference to the incident, so no one will ever know if this was his intention.