
从2019-20赛季重新开始,迪斯尼世界泡沫之外的8支NBA球队将无法举办夏季锦标赛,一些人在最近与联盟的谈判中曾渴望得到这一机会。
一些被淘汰的球队原本希望在“删除八项”之间举行一次锦标赛,以弥补冠状病毒大流行期间的长期裁员。据《纽约邮报》的马克伯曼说,考虑到没有办法让球队遵守NBA为奥兰多22支球队推出的同样严格的规则,这种情况不会发生。
同样被淘汰的球队也不允许举行“强制性”有组织的团队活动(OTA)。
美国国家篮球运动员协会(National Basketball Players Association)执行董事米歇尔·罗伯茨(Michele Roberts)在周五的电话会议上暗示了对这八支球队在线旅行社的一些担忧,但并未完全排除这种可能性:
罗伯茨说:“坦率地说,虽然我很高兴会有一点裁员,但我认为这些球队可以做一些事情,让那些没有参加奥兰多比赛的球员从中获益。”。但除非我们能以各种方式复制为奥兰多制定的协议,否则我现在就变得温顺了,变得可疑了
在最近几周内,球员们在严格控制病毒的环境下训练,甚至在严格控制病毒的情况下,也允许球员们在自己的训练环境中严格控制病毒。
原标题:
Report: No summer tournament for the NBA’s ‘Delete 8’
原文:
The eight NBA teams outside of the Disney World bubble that have been eliminated from the restart of the 2019-20 season won’t get to hold the summer tournament some had aspired to get in recent negotiations with the league.
Some eliminated teams had hoped for a tournament between the “Delete Eight” to make up for the long layoff amid the coronavirus pandemic. That won’t be happening, according to Marc Berman of the New York Post, considering there is no way to make teams comply with the same stringent protocols the NBA has rolled out for the 22 teams in Orlando.
Those same eliminated teams will also not be allowed to hold “mandatory” organized team activities (OTAs).
Michele Roberts, the National Basketball Players Association executive director, hinted some concerns over OTAs for these eight teams during Fridayâs conference call, but didnât fully rule out the possibility:
âCandidly, while I appreciate that there will be a bit of a layoff, I think there are some things these teams can do to get the guys that are not playing some [benefit] by their not being involved in Orlando,ââ Roberts said. âBut unless we could replicate in every way the protocol thatâs been established for Orlando, Iâd be â Iâm being tame now â suspicious.â
Several NBA players have tested positive for the coronavirus in recent weeks, even with the highly controlled environment in their own practice facilities and the strict safety guidelines to allow players to work out and shake off the rust.