选择栏目
装备

鹰派同意把竞技场变成亚特兰大大规模选举的投票站

本月初佐治亚州的初选一团糟,排着长队,缺少投票站,尤其是在黑人社区。一些人排队等了4个多小时才投票。

亚特兰大鹰派希望尽自己的一份力,并启动了本周批准的程序,将其国营农场变成位于市中心的大型投票站,以进行8月11日的决选和11月3日大选的提前投票。来自ESPN的亚特兰大本地人凯文·阿诺维茨(Kevin Arnovitz)有这样的故事。

这个想法是在乔治·弗洛伊德被杀后的周末酝酿出来的,当时亚特兰大的抗议活动焦点就在老鹰队主场的外面。老鹰队主教练劳埃德·皮尔斯、首席执行官史蒂夫·库宁和大股东安东尼·雷斯勒的谈话很快就一致同意将球场变成投票地点。

皮尔斯说:“自从我们的整个世界都在思考我们作为一个组织内部能做些什么,我们就随便地进行了头脑风暴。”。“我们在想办法先把家照顾好,然后(库宁)提出了这个想法。”

有很多细节有待研究,包括富尔顿县将在新的投票站放置多少台投票机,不过据报道,鹰派希望并希望在新的投票站安装几百台投票机。

这是NBA和它的球队需要采取的实际步骤,以帮助真正的改变和社会公正的问题。让球员在球衣上留言,在球场上写下黑人的生活问题,都是让这个问题摆在人们面前的好办法,但增加一个急需的投票站,可以帮助人们投票,这是联盟更需要的那种具体变革。

原标题:

Hawks approve turning arena into massive Atlanta elections polling place

原文:

The primary election earlier this month in Georgia was a mess, with long lines and a lack of polling places — particularly in primarily Black communities. Some people waited in line for more than four hours to vote.

The Atlanta Hawks want to do their part and started the process — approved this week — to turn its State Farm Arena into a massive polling place in the heart of the city for an Aug. 11 runoff election and early voting for the Nov. 3 general election. Atlanta native Kevin Arnovitz of ESPN has the story.

The idea was hatched during the weekend after the killing of George Floyd, when the focal point of protests in Atlanta was just outside the Hawks’ home arena. Conversations among Hawks head coach Lloyd Pierce, CEO Steve Koonin and majority owner Antony Ressler quickly coalesced around the idea of turning the playing floor into a voting location.

“We were casually brainstorming since our whole world turned about what we can do internally as an organization,” Pierce said. “We were trying to figure out how we can take care of home first, and [Koonin] pitched the idea.”

There are a lot of details to be worked out, including how many voting machines Fulton County will put in its new polling place, although the Hawks reportedly want and hope for several hundred machines to be in the facility.

Good on the Hawks — this is the kind of practical step the NBA and its teams need to take to help with real change and on social justice matters. Having players put a message on their jersey and writing Black Lives Matter on the court are good steps to keep the issue in front of people, but adding a much-needed polling place that can help people vote is the kind of concrete change the league needs more of.

球迷屋原创文章,未经允许不得转载(图片来源互联网,图片版权归属作者)
精彩推荐
评论
能不能火就靠你了~ 立即评论
还没人评论,快抢个首发吧~